มินามีเรื่องเล่า คำว่า “ยา” ในสมเด็จพระเจ้าลูกยาเธอ
วันหนึ่งหลานชายของผมถามว่า
พระเจ้าลูกเธอกับพระเจ้าลูกยาเธอ ใช้แตกต่างกันอย่างไร
ผมได้อธิบายให้หลานรู้
เลยขออนุญาตนำมาเล่าสู่กันฟังครับ
คำว่า
"ยา" เป็นคำมาจากภาษาเขมร แปลว่า "เพศชาย"
จะใช้เรียกพระบรมวงศานุวงศ์ ๓ องค์ คือ
๑. พี่ชายของพระมหากษัตริย์
คือ สมเด็จพระเจ้าพี่ยาเธอ ถ้าเป็นพี่สาว เรียกว่า สมเด็จพระเจ้าพี่เธอ
๒. น้องชายของพระมหากษัตริย์
คือ สมเด็จพระเจ้าน้องยาเธอ ถ้าเป็นน้องสาว เรียกว่า สมเด็จพระเจ้าน้องเธอ
๓. ลูกชายของพระมหากษัตริย์
คือ สมเด็จพระเจ้าลูกยาเธอ ส่วนลูกสาวของพระมหากษัตริย์ เรียกว่า สมเด็จพระเจ้าลูกเธอ
ครับ ขออนุญาตนำมาเล่าสู่กันฟังครับ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น